凤凰网| 凤凰博报| 凤凰圈
注册| 登录
姜聲揚的博客
凤凰博报 由你开始
凤凰博报 > 姜聲揚的博客

博主信息

jiangshengyang

欢迎您来到我的凤凰博客

我的文章分类

    统计信息

    • 博文数量:19
    • 总评论数:1492
    • 总访问量:728611
    • 建立日期:2006-02-15

    我的好友

      我的留言

        发表留言

        體育也瘋狂 - 體育新聞的今天與未來

        访问量[163684] 评论数[1114] 2008-04-26 00:54

        親愛的老朋友好久不見,我知道你要說什麼,曠課太久太久,實在該打該打.   近來資訊台和直通車的體育新聞論壇引起小小反響,感謝大家的支持與鼓勵.日前接到老大哥嘉耀的指示,要我為體育新聞寫一篇節目報告貼在資訊台的佈告欄上.回想這兩年多做體育,有苦有淚有歡笑,在此與大家一起分享:   “歡迎一起來關心今天的體育新聞,我是聲揚”   在資源限制以及友台壟斷的惡劣情況下,資訊台體育新聞的成立所面對的是一場艱辛的硬...

        心情...

        访问量[31425] 评论数[222] 2007-02-06 03:53

        完了完了...我也開始迷上寫博客了...在台灣blog叫網誌(網路日誌),我個人認為這個翻譯好像比較貼切...但純屬個人偏好...萬萬不要跟我爭....please....週末的時候碰到幾個新加坡老友,一個叫錢又加(這個名字取得真讚!),另外一個叫加林,都是從台灣移民到新加坡的球友.以前我們都住在Ulu Pandan裏的一個社區叫Pandan Valley.這個社區相當特別因為它是新加坡數一數二歷史悠久,佔地廣泛,而且少數有籃球場的社區.就是在這裡,我跟又加還有加...

        just relax

        访问量[6093] 评论数[31] 2007-02-06 03:49

        香港天氣熱到爆...但在這個又熱又潮濕 農曆記載[大暑]的日子 在下午3點艷陽最高照的黃金時段 兩個瘋漢光著背打著赤膊 在海邊樓下興沖沖猛打籃球 雖然汗流浹背 但他們開心的不得了 因為沒有想到還有機會這樣一起貫穿球場 這兩個人 一個是大叔 另一個也慢慢朝著叔叔的方向邁進最近看了一部日本電影叫NANA 是一部由漫畫改編的搖滾音樂電影 因為新買的電視還沒來 所以家中所有DVD現在都經由手提電腦放映 畫面雖小 但比那台房東給的小電...

        Getting Online!

        访问量[7934] 评论数[63] 2007-02-06 03:43

        Oui, je parle française un peu.  Un petit petit peu.  Mais écrire en française?  Attend-moi, parce que j'ai besoin chercher et utiliser mon dictionnaire française toujour.  Si vous trouvez un éssai anglais trop difficile de comprendre, un essai francaise de moi....Non, je pense pas.  Peut-être demain...ou peut-etre l'année prochaine.  Mais, je...

        日本行

        访问量[11744] 评论数[57] 2007-02-06 03:41

        Dear Old Man,爸爸!我回來啦!我是一個有理想有抱負的青年!沒想到幾天沒寫博客,竟傳出我與兩位公司大美女跑去渡蜜月,一位是外表熱情奔放內心卻少語內斂的俏[佳]人,另一位是典雅高貴廚藝精湛的明日之[星]....不不不,今日之[星],能與他們二位共傳緋聞我乃三生有幸夫復何求,但網友們似乎還忘了另一位[珊珊]來遲和我也極有可能擦出愛的火花.無論是[星][佳][珊],他們三位能被網友們選為與神采飛[揚]的我配在一起,也算他們有福氣啦,哇哈哈...

        我眼中的香港

        访问量[15468] 评论数[71] 2007-02-06 03:38

        俗話說:”有朋自遠方來,不亦樂乎”最近來了一個老朋友,在美國拿到碩士學位後決定到香港工作.有意思的是,他對香港的第一個反應就是:我不喜歡香港.呵呵…跟我一樣…跟我剛來香港的時候說的一模一樣.我不喜歡香港 我不喜歡香港 我不喜歡香港….直至此時此刻,我對香港依舊存著一絲絲的陌生.不知是語言的隔閡還是文化上的差異,我始終把香港視作一座過渡站,一塊跳板,一間侯機室,直到上個月以為要與香港長期說goodbye後才起了一些小小變化...

        走!

        访问量[3682] 评论数[14] 2007-02-06 03:34

        走.走:用腳行動.走?走去哪裡?走,是為了增廣見聞實地探訪,也是為了暫停腳步思考方向.走!當飛機降落的那一刻,心中除了感激機長再次安全順利將我們機上所有乘客送到目的地外,心中還多了一份輕鬆,曾經背負的千斤重石終於沉澱到心海底,過去的事物完全放下.開心的,傷心的,感動的,感嘆的,輝煌的,灰心的,刻骨銘心的,海枯石爛的,一切的一切通通歸於平淡.再次回到這熟悉的美國鄉間,舊金山近來離奇酷熱,但對於我這個剛從香港回來的港仔來說,這...

        文字的包容

        访问量[5053] 评论数[45] 2007-02-06 03:30

        夜半人靜時分,應該睡覺時刻,卻是我思緒最敏銳,文筆最光彩,最有文豪豪邁之勢.有時我在思考:著名作家是不是都喜歡選擇在此時此刻寫出奇文共賞呢?我這種市井小民與"文豪"二字有天壤之別,但我個人認為,當一個人真的想要抒發心中的一個想法或是對某一件事物持有特別感觸特別有passion(熱忱)的時候,這個人所寫出來的文章必定有看頭,因為他是用[心]在寫.上次那篇[何謂愛國],我戰戰兢兢,反反覆覆,來來回回,檢查一遍又一遍才敢放上我的blog,...

        Kingdom of Heaven - can it be achieved?

        访问量[4415] 评论数[19] 2007-02-06 03:26

        Writing is difficult.  First, you have to formulate your ideas, something in school we call brainstorming.  Then, you have to be sure they're logical and make sense to you and the readers.  Writing an article, especially as a presenter for a TV station with thousands of readers either stumbling absent-mindedly or targetting purposefully on your blog every da...

        Colbert Report 2

        访问量[2273] 评论数[13] 2007-02-06 03:14

        終於完成了 真不敢相信我竟然能把一片演講稿給翻譯完 這中間最大的受益者應該屬於我自己吧 為了翻譯這篇文章 我查閱了無數中英文網頁字典 也參考多位人物背景資料 回顧多個美國近來發生的重大事件 基本上協助我溫習世界時事 越是查詢就越加佩服Colbert的緊貼時事 一般要看得懂這篇演講稿的 不但英文要行 徹底深入過美國文化 更要專研過新聞頭條 香港巴士阿叔與其相比 只能用[不倫不類]來形容.當然了 很多內地與亞洲的新聞 我相信 ...